Yhteislauluilta

Täältä löydät kaikki lauluillan sanat, siinä järjestyksessä jossa ne  esitetään.

Laula, seuraa mukana tai nauti vain esityksestä illan hämärtyessä!

 

HERE COMES THE SUN

The Beatles

 

Here comes the sun, doo-doo-doo

Here comes the sun

 

And I say, ”It’s all right”

Little darlin’

It’s been a long, cold, lonely winter

Little darlin’

It feels like years since it’s been here

 

Here comes the sun, doo-doo-do

Here comes the sun

And I say, ”It’s all right”

 

Little darlin’

The smile’s returning to the faces

Little darlin’

It seems like years since it’s been here

 

Here comes the sun

Here comes the sun

And I say, ”It’s all right”

 

Sun, sun, sun, here it comes

Sun, sun, sun, here it comes

Sun, sun, sun, here it comes

Sun, sun, sun, here it comes

Sun, sun, sun, here it comes

 

Little darlin’

I feel that ice is slowly melting

Little darlin’

It seems like years since it’s been clear

 

Here comes the sun, doo-doo-doo

Here comes the sun

And I say, ”It’s all right”

 

Here comes the sun, doo-doo-doo

Here comes the sun

It’s all right

It’s all right

 

——————

MINÄ SUOJELEN SINUA KAIKELTA

Ultra Bra

 

Olen hiihtänyt jään yli Seurasaareen

Olen ajanut hiomavaunulla sumuisena aamuna

Olen seissyt laiturilla kolme

Ja nähnyt Kölnin tuomiokirkon

 

Olen kahlannut rantaveteen

Soutanut soutuveneellä sumuisena aamuna

Olen seissyt laiturilla hiljaa

Ja kuullut äänet kaukaisten laivojen

 

Olen eksynyt Latviassa

Kävellyt kaupungin reunan yli

Luulin katoavani

Mutta pääsin kuitenkin takaisin

 

 

Ensin vieraiden ihmisten juhliin

Ja lopulta kaupunkiin

Jossa minut tunnetaan kahviloissa

 

 

Minä suojelen sinua kaikelta

Mitä ikinä keksitkin pelätä

Ei ole sellaista pimeää

Jota minun hento käteni ei torjuisi

 

Minä suojelen sinua kaikelta

Mitä ikinä keksitkin pelätä

Ei ole sellaista pimeää

Jota minun hento käteni ei torjuisi

 

Olen eksynyt Latviassa

Kävellyt kaupungin reunan yli

Luulin katoavani

Mutta pääsin kuitenkin takaisin

 

Ensin vieraiden ihmisten juhliin

Ja lopulta kaupunkiin

Jossa minut tunnetaan kahviloissa

 

Minä suojelen sinua kaikelta

Mitä ikinä keksitkin pelätä

Ei ole sellaista pimeää

Jota minun hento käteni ei torjuisi

 

Minä suojelen sinua kaikelta

Mitä ikinä keksitkin pelätä

Ei ole sellaista pimeää

Jota minun hento käteni ei torjuisi

 

———————

HUUDA

Haloo Helsinki

 

Mä herään aamuviideltä

Otan vihreän teekupin liedeltä

Ja järjestän vinyylit uusiin pinoihin

Mä joraan niitä biisejä, joista saan kiksejä

Ja ripustan taas uudet merkit rotsin hihoihin

 

Mä tahdon muuttaa Youngilla maailmaa

Ja laulaa, kun vapaa maailma bailaa

 

 

Huuda, huuda, ilosta

Huuda, huuda, vapaudesta

Ja huuda, huuda, onnesta

Ja sä voit jatkaa valehdellen

Tai sä voit tietää totuuden

 

Mä nautin siitä tunteesta

Kun sanon ”hyvää huomenta”

Ja näen jotain riemua ohikulkijan ilmeestä

Mä tanssin yksin kadulla ja pidän ovet avoinna

Ja nautin joka hetken jälkeen lisää elämästä

 

Mä tahdon muuttaa Youngilla maailmaa

Ja kun se soi, Rock ’n roll ei kuolla voi

 

Huuda, huuda ilosta

Huuda, huuda vapaudesta

Ja huuda, huuda onnesta

Ja sä voit poistuu hymyillen

Huuda, huuda ilosta

Huuda, huuda vapaudesta

Ja huuda, huuda onnesta

Ja sä voit jatkaa valehdellen

Tai sä voit tietää totuuden

 

Huuda ehjästä pääkopasta ja kropasta

Huuda rauhasta ja mummosta ja papasta

Huuda elämänjanosta ja siihen panosta

Huuda rakkauden valtimosta ja himosta

 

Huuda, huuda ilosta

Huuda, huuda vapaudesta

Ja huuda, huuda onnesta

Ja sä voit poistuu hymyillen

Huuda, huuda ilosta

Huuda, huuda vapaudesta

Ja huuda, huuda onnesta

Ja sä voit jatkaa valehdellen

Tai sä voit tietää totuuden

 

————-

 

ETEEN JA YLÖS

Elastinen

 

 

Mul ei ollu mitää muut ku mahdollisuus (Mahdollisuu-uu-uus)

Ja tieto siitä että mitä tahdon voin saavuttaa (Woo-oo-oo)

Koval duunil asiat paan onnistuu (Onnistuu-uu-uu)

Kokeillaan ja sit taas noustaan jos kaadutaan (A-a-aa-aa)

Hanskat ei tipahda, periks ei anneta

Ne sanoo: ”Et pysty” ”Et voi” ”Ei kannata”

Mun korvissa se kaikki kuulostaa haasteelt

Ne saa luun kurkkuunsa, ku tulosta taas teen

Jatkan, jaksan vaikka väkisin

Jos se ois helppoo kaikki tekis nii

Mus on voima, jota en voi vaimentaa

Pusken täysii aina vaa, mun ei täydy vaan mä saan

 

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Teen vastoinkäymisistä voimaa (Woo-oo-oo-oo)

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Antaa tulla, kestän kyllä, periks en tuu antamaan

 

Murehtiminen ei takas eilistä tuo (Ei tuo, ei-e-e-ei tuo)

Ja huominenki tulee vaan jos selvitään tänään (Nänänäänänäänä)

Mun pahin vastukseni kattoo peilistä mua (Peilistä mua-mua-mua-mua)

Se haastaa ja aina pyrkii mun pään kääntämään (Ä-ä-ää-ää-ää)

Hakenu näkemystä mun meininkiini taa

Monacon vipeistä slummeihin Keniaan

Kaiken sen jälkeen oon vaan positiivisempi

Asenne ratkasee, oon nähny omin silmin senki

Aitoo iloo, vaikkei ympäril oo muut ku pahaa

Ja toiset taas nii köyhii ettei niil oo muut ku rahaa

Alotan ittestäni, korjaan mun mielen

Nostan mun katseen ja suupielet

 

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Teen vastoinkäymisistä voimaa (Woo-oo-oo-oo)

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Antaa tulla, kestän kyllä, periks en tuu antamaan

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Teen vastoinkäymisistä voimaa (Woo-oo-oo-oo)

Katse eteen ja suupielet ylöspäin

Antaa tulla, kestän kyllä, periks en tuu antamaan

 

—————

ENEMMÄN DUOO KU SOOLOO

Kuningasidea

 

Sisko, älä luovuta vielä

Me ollaan vihdoin oikeella tiellä

Matka on pitkä ja kivinen, mutta älä pelkää

Mä otan sut vaikka reppuselkään

Ja puolet sun huolistasi kannan

Säkin tekisit mulle niin

Älä luovuta vielä

Älä anna uskoasi ihmisiin

Vielä tulee muutokset murheisiin

 

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

Koti siellä, missä sun ei tarvi ketään pois sulkee

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee (Voi-joi-joi-joi)

 

Tää menee sulle ja sulle ja sulle

Ja omistettuna mun koko suvulle

Joillain menee välit

Jotkut lisää siihen tää

Neuvojenne takii en suuntaa karikolle

Minä, mutsi, faija

Kolmistaa, ylä-alamäet

Aina pystyn jaksaa

Ne opetti et kukaan ei oo suurempi sua

Kaikki saman arvosia

Tsiigaa samaa aurinkoa

Ja mitä näitä ajatuksia kätkeä

Kun ei huolenpito toisist vaadi verisidettä

Ei sen kummempaa

Me oltiin vaan ihmisii

Eli peace and one love, eiks nii?

 

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

Koti siellä, missä sun ei tarvi ketään pois sulkee

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

 

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee (Hei!)

 

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

Koti siellä, missä sun ei tarvi ketään pois sulkee

Jottei kellään olis orpo olo

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

 

Ja tää menee sulle, ja sulle, ja sulle

Jottei kellään olis orpo olo

Tää menee sulle, ja sulle, ja sulle

Tarvis enemmän duoo ku sooloo

Tää menee niille, jotka yksin kulkee

 

——————————

KAJOTAAN

Kajo 2022

 

Seikkailuun me tänään lähdetään,
uudet haasteet saattaa jännittää.
Kuinka toiveeni täyttyykään?

Kun toisistamme voimaa peilataan,
epävarmuus varjoon ajetaan.
Yhdessä maailman pystymme värjäämään

Vieri viereen sinun kanssas jään,
koko leiri yhteen liitytään,
ja kun aamu nousee, Kajon värit kimmeltää.

Kajotaan,
tähän hetkeen vajotaan,
kun löydät uuden maailman.
Sinun kanssa
voin valoa heijastaa.
Kajotaan!

Jos pimeys sut joskus piirittää,
valonsäteet hetkeks himmentää,
sä teet valon pimeään.

Take a look around and what you ́ll see,
the afterglow is reflecting in me.
Together we can form a better and
brighter life.

Side by side I stay with you tonight.
In the shadows tiny sparks unite
at the nighttime right before the twilight.

Shining light,
when all the new friends stay around,
you can find your inner stronger sound.
Only with you reflection can shine through.

Shining light,
when all the new friends stay around,
you can find your inner stronger sound.
Only with you reflection can shine through.

Shining light!
Shining light!
Shining light!

Woo-oo-oo-oooo
Woo-oo-oo-oo-oo-o!
Woo-oo-oo-oooo
Woo-oo-oo-oo-oo-o!

Kun päivä vaihtuu,
ja vierestäs päivänvalo haihtuu.
Voit aina löytää sen,
sisältä sun aina kajo loistaa.

Kajotaan,
tähän hetkeen vajotaan,
kun löydät uuden maailman.
Sinun kanssa
voin valoa heijastaa.

Kajotaan!
Kun valon säteet hajoaa,
niin löydät uuden maailman.
Minun kanssa voit valoa heijastaa.

Äventyr, det väntar framför oss.
Nu gäller det att bara kasta loss.
Som jag längtat efter det här

Av varanda får vi mera kraft,
du och jag vi går i samma takt.
Tillsammans är vi alltid redo för vad som helst.

Brevid dig är jag i skymningen,
tillsammans kan vi känna fiilisen.
Då solen stiger känner vi värmen nå fram.

Sprida ljus
Kan du höra skogens sus?
Alla nya vänner som jag fått
Här tillsammans
I vår nya värld kan vi
Sprida ljus

—————————–

 

STAND BY ME

Ben E. King

 

When the night has come

And the land is dark

And the moon is the only light we’ll see

 

No, I won’t be afraid

Oh, I won’t be afraid

Just as long as you stand, stand by me

 

So darlin’, darlin’, stand by me

Oh, stand by me

 

Oh, stand

Stand by me, stand by me

 

If the sky that we look upon

Should tumble and fall

Or the mountains should crumble to the sea

I won’t cry, I won’t cry

No, I won’t shed a tear

Just as long as you stand, stand by me

 

And darlin’, darlin’, stand by me

Oh, stand by me

Woah, stand now

Stand by me, stand by me

 

Darlin’, darlin’, stand by me

Oh, stand by me

 

Oh, stand now

Stand by me, stand by me

 

Whenever you’re in trouble, won’t you stand by me?

 

Oh, stand by me

Woah, just stand now

Oh, stand, stand by me

————————-

 

WIND OF CHANGE

Scorpions

 

I follow the Moskva

Down to Gorky Park

Listening to the wind of change

An August summer night

Soldiers passing by

Listening to the wind of change

 

The world is closing in

And did you ever think

That we could be so close, like brothers?

The future’s in the air

I can feel it everywhere

Blowing with the wind of change

 

Take me to the magic of the moment

On a glory night

Where the children of tomorrow dream away (Dream away)

In the wind of change

Mmm

Walking down the street

And distant memories

Are buried in the past forever

I follow the Moskva

And down to Gorky Park

Listening to the wind of change

 

Take me (Take me) to the magic of the moment

On a glory night (A glory night)

Where the children of tomorrow share their dreams (Share their dreams)

With you and me (With you and me)

Take me (Take me) to the magic of the moment

On a glory night (A glory night)

Where the children of tomorrow dream away (Dream away)

In the wind of change (The wind of change)

 

The wind of change

Blows straight into the face of time

Like a storm wind that will ring the freedom bell

For peace of mind

Let your balalaika sing

What my guitar wants to say (Say)

 

Take me (Take me) to the magic of the moment

On a glory night (A glory night)

Where the children of tomorrow share their dreams (Share their dreams)

With you and me (With you and me)

Take me (Take me) to the magic of the moment

On a glory night (A glory night)

Where the children of tomorrow dream away (Dream away)

In the wind of change (The wind of change)

——————

 

ON NIIN HELPPOO OLLA ONNELLINEN

Olavi Uusivirta

 

Helppoo olla nuori

Kaikki tai ei mitään

Hei rock and roll

On helppoo tarttuu kiinni

Ja kohta päästää menemään

 

Päivät ne vaan tulee

Ja menee läpi korvien sunnuntait

Ja sormien on helppo

Kitaralla iltaa säestää

 

Hei!

On niin helppoo olla onnellinen

Hei!

Ja tyytyy siihen mitä on

 

Helppo olla vapaa kuvitella

Että kaikkeen löytyy syy

Mut miten rakkaus

Tai maailman synty selittyy?

 

Mä voin suunnitella mun koko elämän

Vaimon ja viran ja talonkin

Mut kaikki menee toisin

Joku suunnittelee mua paremmin

Hei!

On niin helppoo olla onnellinen

Hei!

Ja tyytyy siihen mitä on

 

Hei!

On niin helppoo olla onnellinen

Hei!

Ja tyytyy siihen mitä on

 

Hei!

On niin helppoo elää nyt ja tässä

Hei!

Ja tyytyy siihen mitä on

————————

 

 

ELEFANTIN PAINO

Ellinoora

 

Silloin luulit et tää on the end

Mut ei ollut sun aika tulla osaksi virtaa

Päivä taittui eteenpäin, mut se takaraivoon jäi

Eikä me koskaan enää puhuttu siitä

 

Eihän leijonil oo kyynelkanavii

Kun heikkoudetkin on vahvuuksii

En mä kehtaa edes kysyä

Hei mikä on mut huomaan sun silmistä

 

Se tekee kipeää, kun elefantin painon alle jää

Eikä kukaan muu sitä nää

Vaik sut on luotu kantamaan

Nousemaan aina uudestaan

Oon pahoillani en osannut lohduttaa

Mut lupaan vielä se helpottaa

 

Kuka meidät opetti niin

Pysymään hiljaisuudessa kii?

Jos sä viitot, huomaako kukaan?

Ja kun kupla puhkeaa, kaaosta ei voi kahlita

Kun tänään naamiot riisutaan

 

Ja koko maailma näkee sen

Mitä sä kavahdit peitellen

 

Se tekee kipeää, kun elefantin painon alle jää

Eikä kukaan muu sitä nää

Vaik sut on luotu kantamaan

Nousemaan aina uudestaan

Oon pahoillani en osannut lohduttaa

Mut lupaan vielä se helpottaa

 

Se tekee kipeää, kun elefantin painon alle jää

Eikä kukaan muu sitä nää

 

Ja jonain päivänä se elefantti siivet saa selkäänsä

Lentää kauas pois omiensa luo

Ja vaik sut on luotu kantamaan

Nousemaan aina uudestaan

Oon pahoillani en osannut lohduttaa

Mut lupaan vielä se helpottaa

 

Vielä se helpottaa

———————–

 

DON`T STOP ME NOW

Queen

 

Tonight, I’m gonna have myself a real good time

I feel alive

And the world, I’ll turn it inside out, yeah

I’m floatin’ around in ecstasy

So don’t stop me now

Don’t stop me

’Cause I’m havin’ a good time

Havin’ a good time

 

I’m a shootin’ star, leapin’ through the sky like a tiger

Defyin’ the laws of gravity

 

I’m a racin’ car, passin’ by like Lady Godiva

 

I’m gonna go, go, go, there’s no stoppin’ me

 

I’m burnin’ through the sky, yeah

Two hundred degrees, that’s why they call me Mister Fahrenheit

 

I’m travelling at the speed of light

I wanna make a supersonic man outta you

 

Don’t stop me now

I’m havin’ such a good time, I’m havin’ a ball

Don’t stop me now

If you wanna have a good time, just give me a call

(Don’t stop me now) ’Cause I’m havin’ a good time

(Don’t stop me now) Yes, I’m havin’ a good time

I don’t wanna stop at all, yeah

 

I’m a rocket ship on my way to Mars on a collision course

I am a satellite, I’m out of control

I’m a sex machine, ready to reload

like an atom bomb

About to oh, oh, oh, oh, oh, explode

 

I’m burnin’ through the sky, yeah

Two hundred degrees, that’s why they call me Mister Fahrenheit

 

I’m travellin’ at the speed of light

I wanna make a supersonic woman of you

 

(Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me) Hey, hey, hey

(Don’t stop me, don’t stop me, ooh, ooh, ooh) I like it

(Don’t stop me, don’t stop me, hey, alright) Have a good time, good time

(Don’t stop me, don’t stop me) Woah

Let loose, honey, alright

 

Oh, I’m burnin’ through the sky, yeah

Two hundred degrees, that’s why they call me Mister Fahrenheit, hey

 

Travellin’ at the speed of light

I wanna make a supersonic man outta you, hey, hey

—————–

 

WATERLOO

ABBA

 

My, my

At Waterloo, Napoleon did surrender

Oh yeah

And I have met my destiny in quite a similar way

 

The history book on the shelf

Is always repeating itself

 

Waterloo, I was defeated, you won the war

Waterloo, promise to love you forevermore

Waterloo, couldn’t escape if I wanted to

Waterloo, knowing my fate is to be with you

Woah, woah, woah, woah, Waterloo, finally facing my Waterloo

 

My, my

I tried to hold you back, but you were stronger

Oh yeah

And now it seems my only chance is giving up the fight

 

And how could I ever refuse?

I feel like I win when I lose

 

Waterloo, I was defeated, you won the war

Waterloo, promise to love you forevermore

Waterloo, couldn’t escape if I wanted to

Waterloo, knowing my fate is to be with you

Woah, woah, woah, woah, Waterloo, finally facing my Waterloo

 

So how could I ever refuse?

I feel like I win when I lose

 

Waterloo, couldn’t escape if I wanted to

Waterloo, knowing my fate is to be with you

Woah, woah, woah, woah, Waterloo, finally facing my Waterloo

Ooh, Waterloo, knowing my fate is to be with you

Woah, woah, woah, woah, Waterloo, finally facing my Waterloo

Ooh, Waterloo, knowing my fate is to be with you

—————–

 

 

HYVÄÄ JA KAUNISTA
Kolmas Nainen

 

Jartsa istuu yöhuoltamolla puoli kolmelta

Tuijottaa tyhjää kahvikuppiaan

Takanaan on luja putki rilluvuosien

Se tuntee jäljet tuhansien tuoppien

 

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

 

Lissu jalkakäytävällä polvillaan

Kiroo kaatunutta kassiaan

Sil on luvut kesken ja viisviikkoinen lapsi mahassaan

Jäljet johtaa Jartsan kantakapakkaan

 

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

 

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

Tiedän olevan hyvää ja kaunista

Enemmän kuin unelma onnesta

——————

 

 

VALOT PIMEYKSIEN REUNOILLA

Apulanta

 

Älä usko lauluihin

Ne tekee susta haaveilijan

Ne voi saada sut kaivelemaan asioita

Joilta mielesi koittaa sua suojella

Niillä on taipumus sotkee kaikki ajatukset

Ja jättää kaaokseen

 

Meistä jokainen

On polku jonnekin

Mutta viisaus on siinä että ymmärtää

Ketä seurata pitkään, milloin kääntyy pois

Ja että ihmistä pitkin sä et ikinä voi

Itseesi matkustaa

 

Kaikki loputon kauneus

Kaikki järjettömyys

Kaikki ruoskivat toiveet

Kaikki päättämättömyys

Ovat lopulta tarkoituksen palasia

Osa arvoitusta

Valot pimeyksien reunoilla

 

Muista että ne

Kaikki suurimmat kauhut

On sun toiveittes peilikuvat, käännä ne

Ja kädestäs löydät niihin avaimet

Ja että on helpompi antaa muille anteeksi

Kuin jäädä kaunaan kiinni

 

Kaikki loputon kauneus

Kaikki järjettömyys

Kaikki ruoskivat toiveet

Kaikki päättämättömyys

Ovat lopulta tarkoituksen palasia

Osa arvoitusta

Ja osa totuutta

 

Valot pimeyksien reunoilla

Ovat toisinaan himmeitä ja harvassa

Sulla on sisälläs valtameren kokoinen voima

Jonka sä voit oppaaksesi valjastaa

 

Tää on pelkkä tyhjä kuori

Joka sun pitää täyttää

Tää on valoista kirkkain

Tää on loputon yö

Tää on sydämen lyönti

Tää on ajattomuus

 

Valot pimeyksien reunoilla

Valot pimeyksien reunoilla

Valot pimeyksien reunoilla

Ovat harvassa mutta olemassa

 

Kaikki loputon kauneus

Kaikki järjettömyys

Kaikki ruoskivat toiveet

Kaikki päättämättömyys

Ovat lopulta tarkoituksen palasia

Osa arvoitusta

Valot pimeyksien reunoilla

 

Älä usko lauluihin

——————

 

CRAZY TRAIN
Ozzy Osbourne

 

All aboard, hahahahahaha

Ayy

 

Crazy, but that’s how it goes

Millions of people living as foes

Maybe it’s not too late

To learn how to love and forget how to hate

 

Mental wounds not healing

Life’s a bitter shame

 

I’m going off the rails on a crazy train

I’m going off the rails on a crazy train

 

(Let’s go)

 

I’ve listened to preachers, I’ve listened to fools

I’ve watched all the dropouts, who make their own rules

 

One person conditioned to rule and control

 

The media sells it and you live the role

 

Mental wounds still screaming

Driving me insane

 

I’m going off the rails on a crazy train

I’m going off the rails on a crazy train

 

I know that things are going wrong for me

You gotta listen to my words, yeah, yeah

 

Heirs of a cold war, that’s what we’ve become

 

Inheriting troubles, I’m mentally numb

Crazy, I just cannot bear

I’m living with something that just isn’t fair

 

Mental wounds not healing

Who and what’s to blame?

 

I’m going off the rails on a crazy train

I’m going off the rails on a crazy train

 

Hahahahahahaha

The ledge, haha, the edge, edge

——————

 

TÄÄ YSTÄVYYS EI RAUKENE

 

Tää ystävyys ei raukene, vaan kestää ainiaan

On suuri silloin riemumme, kun jälleen kohdataan

Tiet kauas voivat loitota, jää muistot sydämiin

Siis vielä kiitos kaikesta ja terve näkemiin

 

Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot and days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear, for auld lang syne

We’ll take a cup of kindness yet for auld lang syne

 

Tiet kauas voivat loitota, jää muistot sydämiin

Siis vielä kiitos kaikesta ja terve näkemiin